印尼高铁项目日本输给中国,知道印尼网友什么反应吗

大家应该都听说了前段时间的印尼高铁项目,为了竞争这段印尼高铁,中日两国可以说是展开了异常激烈的撕逼大战。

大家应该都听说了前段时间的印尼高铁项目,为了竞争这段印尼高铁,中日两国可以说是展开了异常激烈的撕逼大战。

▲印尼目前的铁路

日本首相安倍晋三更是三番五次的写亲笔信打电话给印尼总统,为了从中国人手里拿下这个项目,原本八年的工期被硬生生拉到了五年,价格也是一降再降,但是即使这样,最后合同还是被中国拿下了,对此你们知道印尼网友们是怎么说的嘛?下面让我们一起来看一看。

shinsaku.ai 2015-9-29 09:45PM

Japan lost this fair and square. Hopefully the Indonesian people gained. No more burying the train evidence like at Wnzhou!

日本光明正大地输了。希望印尼人民能获得好处。

kwatt 2015-9-29 09:47PM

It seems that China pressured Indonesian government about bullet train. Indonesia wanted safer train and better system of Japan first but it couldn't stop refusing demand of China.

貌似中国在子弹头列车上向印尼政府施压了。印尼本来是想要日本更安全列车和更好的系统,但是无法停止拒绝中国的要求。

toshiko 2015-9-29 11:22PM

Expect more Chinese Train will have contracts in USA There will be Chinese train line between So Calif and Las Vegas. Chinese bullet train line State of NV revealed recently.

中国将在美国获得更多的列车合同,南加州和拉斯维加斯之间的铁轨将由中国建造。最近,由中国人在内华达州建立的列车线路已经得到披露。

5SpeedRacer5 2015-9-30 12:51AM

Whenever I hearabout Japan falling all over itself to get high speed train contracts, I think about the countries in which the projects are to be built. Can they manage the infrastructure? Can they build structures reliably so that they won't falldown? Is life cheap, or is safety first? Can operators follow directions reliably? Can operators be chosen by merit rather than nepotism or other connections?

And time aftertime, I resign myself to the fact that Japan should probably not be taking ultimate responsibility for building these systems in countries that have proven that they can't handle them. What China can provide and what Indonesia seems to want are an excellent match. Japan can find better partners, probably. And if not, at least they can avoid having to clean up someone else's mess.

每当我看到日本极力表示殷勤以获得高铁合同时,我都会想到这些即将建设高铁的国家。他们能建好这些基建吗?他们所建造的结构耐用可靠吗?生命是廉价的吗,或者他们将安全放在第一位了吗?运营者会严格遵守指示吗?是根据能力还是根据裙带关系或者其他关系来挑选运营者的?

但是事实一再证明日本不应该为这些国家建造高铁,因为这些国家根本没有能力操作。中国所能提供的和印尼所想要的很般配。或许日本可以去寻找更好的合作伙伴。即使找不到的话,日本也免去了跟在别人后面帮别人擦屁股的麻烦。

ringman2 2015-9-30 01:58AM

Some JT postershad previously made derogatory comments about Chinese products and services being "crap" (you know who you are).

But nobody would buy millions and billions worth of crappy products, especially for safe publicuse. Which means Chinese products and services are not the stereotypical crappy copycat nonsense, but are fast becoming cutting edge top value reliable brands, as more and more nations (USA and Europe too) are choosing Chinese products andservices over less-innovative and financially burden some Japanese ones...... whileenvious Japan can only watch its own fate sinking and losing to China in every sector and way each day by many times over.

Japan shouldknow by now it can never win again over China, and Abe/Jpn people’sbadmouthing and looking down on China shows how immature and how trapped andmired Japan is in its own shaken speriority complex. Japan can’t never win backits own position because its grave miscalculations are its anti-Chineseinfantile mentality and its inability to face its so many shortcomings/historyand its xenophobia, not to mention Jpn people have no hunger and no motivationand no innovation at all. Japan is becoming a zombie nation, with less and lessinnovation and ambitions each day...

本站之前也发表了一些贬损中国产品和服务的文章,称它们都是“垃圾”

但如果真的是垃圾产品的话,那没有人会大量购买,特别是公共安全用途的产品,所以说中国产品并非人们所说的那么垃圾,而是正在变成领先的高价值的可靠产品,因为有越来越多国家(包括美国和欧洲)都在选择中国产品和服务,而不选择缺乏创新的昂贵的日本产品。

嫉妒的日本看着自己的命运在衰弱,并在任何方面都输给中国。日本现在应该知道自己无法战胜中国,安倍和日本人民看低和说中国坏话,这表明了他们是多么的不成熟并深陷入摇摇欲坠的优越情结之中。日本永远无法赢回自己的地位,因为日本反华的幼稚心态,再加上日本无法面对自己众多的缺点和历史,还有就是其仇外的心态,更别提日本人民没有渴望,没有积极性,也没有创新了。日本正在成为僵尸国家,创新和野心在一天天的减少。

PTownsend 2015-9-30 08:04AM

The various Japanese gerontocracies have to look in the mirror and notice that they are leading their country further and faster downhill. But they won't and probably can't. They're stuck in the Japanese way.

Gerontocraciesare most concerned about their own survival, and individuals within are mostconcerned about maintaining their positions and pensions.

China hasfinland-ized huge areas in the Indian and Pacific Ocean spheres. China has reinvented itself from a backward state and become a modern state. It has spentthe last couple of decades planning its economic actions and building infrastructure. Like it or not.

Japan's gerontocracies have kept things in the bubble years. But the bureaucrats within have kept their pensions.

日本的老人政治应该照照镜子,看看他们把日本这个国家引向了何等的末路。但是他们不会这么做,可能也无法这么做。他们已经身陷于日本模式。

老人政治最关心的是自己的生存,而其中的个体最关心的事情就是维持自己的地位和养老金。

中国在印度洋和太平洋芬兰化了一大块地区。中国从落后国家变成了现代国家。过去20年,中国计划着经济活动并进行基建建设。无论你喜欢与否。

日本的老人政治让日本陷入了泡沫。但是其中的官僚保持着他们自己的养老金。

Moon1 2015-9-30 09:27AM

@ringman2

what a load of tosh

Don't get confused between quality and price. China makes garbage but its cheap and that’s why people buy it. China can sell cheap stuff because it controls its own exchange rate. If it hadn't been for Lehmans in 2008 that destroyed the exchange rates for Japan and other countries then China would have never had this chance I think.

For Indonesia to choose China over Japan says nothing about Chinas skill in high speed railways but says more about people wanting cheap over quality (and perhaps as wtf japansays, a little incentive from the China side)

More fool them.

回复ringman2

真是一派胡言。

不要将质量与价格混淆了。中国制造垃圾产品,但是便宜,所以人们购买。中国之所以能销售廉价产品,那是因为中国控制着自己的汇率。要不是2008年的雷曼兄弟摧毁了日本和其他国家的汇率,那么我认为中国将永远没有这样的就会。

印尼选择中国不选择日本,这并不能说明中国的高铁技术有多厉害,只能说明人们为了价格可以放弃质量(还说明了中国方面可能还提供了一些小小的激励)。

OssanAmerica 2015-9-30 10:17AM

Buying a Chinesemade consumer product is one thing, But a mass transit system where an accident could result in hundreds of casualties is something else. In some countriesthat would be a very big deal, in other countries not so much.

购买中国制造的消费品是一回事,购买公共运输系统则是另外一回事,因为公共运输系统一旦发生事故就可以导致大量人员伤亡。在某些国家这个问题很受重视,而在其他国家则不受重视。

Geeker说

日本人在高铁上面输了,可能真的会很不甘心,有句话怎么说来着:教会了徒弟饿死师傅。

关注我们的微博:@极客视界V  关注我们的微信号:Geekview

热门文章HOT NEWS